Ir al contenido
  • Cómo jugar
  • Compartir contenido
Iniciar sesión
  • Instagram
  • YouTube
  • TikTok
Buscar
Tienda Spikeball
    • Juegos de Spikeball
      • Todos los conjuntos

      • Set Titan

      • Set de fin de semana

      • Set para principiantes

      • Conjunto Pro

    • Spikepong

    • Bolas y repuestos
      • Pelotas

      • Piezas de repuesto

    • Accesorios

    • Ropa
      • Tops

      • Sombreros

    • Videojuego

    • Profesores de Educación Física

    • Torneos

    • Clubes universitarios

    • Grupos religiosos

    • Fuerza y acondicionamiento físico

  • Cómo jugarCómo jugar
  • Compartir contenidoCompartir contenido
Buscar Iniciar sesión Carrito 0
Carrito

Tu carrito está vacío.

¿No sabes por dónde empezar?
Echa un vistazo a estas colecciones:

  • Los más vendidos
¡Gasta 75,00 $ más para disfrutar de envío gratuito!
    Los impuestos están incluidos y los gastos de envío se calculan al finalizar la compra.
    Subtotal
    $0.00 USD
    Vistos recientemente
    Buscar
    • Todos los conjuntos
    • Bolas y repuestos

      • Pelotas
      • Piezas de repuesto
    • Accesorios
    • Ropa

      • Tops
      • Sombreros
    • Comunidades

      • Profesores de Educación Física
      • Clubes universitarios
      • Grupos religiosos
      • Madres con hijos adolescentes
      • Fuerza y acondicionamiento físico
    • Cómo jugar
    • Ofertas interesantes
    • Asistencia

    Utilizamos cookies

    Utilizamos cookies y tecnologías similares para ofrecerte la mejor experiencia en nuestro sitio web. Preferencias de cookies | Política de privacidad.

    Inicio Buscar Tienda 0 Carrito
    Acceso denegado
    ¡IMPORTANTE! Si eres propietario de una tienda, asegúrate de tener activadas las cuentas de cliente en el panel de administración de tu tienda, ya que tienes configurados bloqueos basados en los clientes con la aplicación EasyLockdown. Activa las cuentas de cliente

    Condiciones de uso

    SPIKEBALLTMes líder en la organización y celebración de competiciones y exhibiciones de roundnet. Llama aSPIKEBALLTMpara que te ayude a organizar tus competiciones de roundnet. 

    SPIKEBALLTMpuede satisfacer todas tus necesidades de software para gestionar y organizar tus propios eventos y ligas deportivas. Un representante deSPIKEBALLTMestará encantado de responder a tus preguntas y proporcionarte el software necesario para gestionar y organizar tus propias competiciones y ligas deportivas.

    Logotipo y marca registrada

    Hay algunas cosas que nos ENCANTAN y APRECIAMOS mucho aquí en Spikeball Inc.: el juego del roundnet, a nuestra madre, un buen palíndromo, el gato del taco y, por supuesto, el logotipo y las marcas registradas de Spikeball. Por lo tanto, te rogamos que nunca utilices el logotipo ni las marcas registradas de Spikeball, incluidos los eslóganes, sin el consentimiento previo por escrito de Kankakee Spikeball, Inc. 

    «Spikeball»™ está registrada en los siguientes países:

    -Canadá -Colombia -Chile

    -Croacia -México -Nueva Zelanda

    -Filipinas -Rusia -Sudáfrica 

    -Corea del Sur -Ucrania -Estados Unidos


    Existencias

    La mayoría de nuestros artículos están en stock y listos para enviar. Si se produce algún retraso o los artículos están agotados, te llamaremos o te enviaremos un correo electrónico.

    Dimensiones

    Todas las medidas se han redondeado al centímetro superior.

    Variaciones de acabado

    Las características del acabado pueden variar ligeramente.

    Facturación

    Todas las facturas son pro forma (el pago debe abonarse en su totalidad antes del envío desde Kankakee Spikeball Inc.)

    Todos los precios son F.O.B. Kankakee Spikeball Inc. y están sujetos a cambios sin previo aviso.

    Inspección

    Por favor, compruebe todos los artículos en el momento de la entrega y acepte únicamente aquellos que se encuentren en buen estado. Si decide aceptar la entrega de algún artículo que parezca estar dañado, indique junto a su firma de aceptación que dicho artículo se ha recibido dañado. En tal caso, notifíquelo inmediatamente a Kankakee Spikeball Inc. y asegúrese de conservar todo el embalaje original.

     

    Garantía limitada de por vida

    Todos los sets de Spikeball™ adquiridos directamente a Spikeball™ o a un distribuidor autorizado de Spikeball™ incluyen una GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA. Esta garantía no es transferible.

    Visita la sección «Solicitud de piezas», rellena nuestro formulario, haz una foto y te reemplazaremos las piezas averiadas sin coste alguno durante toda la vida útil del producto.

    Para leer ladeclaración de garantía completa, haz clicAQUÍ

    Garantía de satisfacción

    Todos los sets de Spikeball™ adquiridos directamente a Spikeball™ o a un distribuidor autorizado de Spikeball™ incluyen una garantía de satisfacción de un año.

    Para leer la garantía de satisfacción, haz clic AQUÍ

    Reclamaciones

    Las reclamaciones por daños, faltas de mercancía o productos no conformes deben presentarse ante Kankakee Spikeball Inc. en un plazo de siete (7) días a partir de la fecha de envío.

    El comprador renuncia a cualquier derecho a compensar o retener los importes pagados o adeudados en virtud del presente contrato frente a cualquier otro importe adeudado por otras mercancías adquiridas a Kankakee Spikeball Inc.

    Fuerza mayor

    Circunstancias ajenas a nuestra voluntad, entre las que se incluyen, a título enunciativo, inundaciones, incendios, embargos, guerras, emergencias nacionales, sabotajes, accidentes, leyes y normativas gubernamentales, etc.X

     

    Términos y condiciones del programa de marketing por mensajes móviles SMS/MMS 

    Spikeball (en adelante, «Nosotros», «Nos», «Nuestro») ofrece un programa de mensajería móvil (el «Programa»), que usted acepta utilizar y en el que participa con sujeción a estos Términos y condiciones de mensajería móvil y a la Política de privacidad https://spikeball.com/policies/privacy-policy.html (el «Acuerdo»).

    Al inscribirse o participar en cualquiera de nuestros Programas, usted acepta y se compromete a cumplir estos términos y condiciones, lo que incluye, entre otras cosas, su compromiso de resolver cualquier controversia con nosotros mediante un arbitraje vinculante y exclusivamente individual, tal y como se detalla en la sección «Resolución de controversias» que figura a continuación. El presente Acuerdo se limita al Programa y no tiene por objeto modificar otros Términos y Condiciones ni la Política de Privacidad que puedan regir la relación entre usted y nosotros en otros contextos.

    1. Consentimiento del usuario: El Programa permite a los usuarios recibir mensajes móviles SMS/MMS tras dar su consentimiento expreso para participar en el Programa, por ejemplo, a través de formularios de inscripción en línea o en la aplicación. Independientemente del método de suscripción que haya utilizado para unirse al Programa, usted acepta que este Acuerdo se aplica a su participación en el Programa. Al participar en el Programa, usted acepta recibir mensajes móviles de marketing marcados automáticamente o pregrabados en el número de teléfono asociado a su suscripción, y entiende que no se requiere su consentimiento para realizar ninguna compra con nosotros. Si bien usted da su consentimiento para recibir mensajes enviados mediante un marcador automático, lo anterior no se interpretará en el sentido de sugerir o implicar que alguno o todos nuestros mensajes móviles se envían utilizando un sistema de marcación telefónica automática («ATDS» o «marcador automático»). Pueden aplicarse tarifas de mensajes y datos. La frecuencia de los mensajes varía. 
    2. Exclusión voluntaria del usuario: Si no desea seguir participando en el Programa o ya no está de acuerdo con el presente Acuerdo, se compromete a responder STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE o QUIT a cualquier mensaje móvil que le enviemos para darse de baja del Programa. Es posible que reciba un mensaje móvil adicional confirmando su decisión de darse de baja. Usted entiende y acepta que las opciones anteriores son los únicos métodos razonables para darse de baja. Usted reconoce que nuestra plataforma de mensajes de texto podría no reconocer ni responder a las solicitudes de baja que alteren, cambien o modifiquen los comandos de palabras clave STOP, END, CANCEL, UNSUBSCRIBE o QUIT, como el uso de ortografías diferentes o la adición de otras palabras o frases al comando, y acepta que Spikeball y sus proveedores de servicios no tendrán ninguna responsabilidad por no atender dichas solicitudes. Asimismo, usted entiende y acepta que cualquier otro método de darse de baja, incluyendo, entre otros, enviar mensajes de texto con palabras distintas a las indicadas anteriormente o solicitar verbalmente a uno de nuestros empleados que le elimine de nuestra lista, no constituye un medio razonable para darse de baja.
    3. Descripción del programa: Sin limitar el alcance del programa, los usuarios que se inscriban en él recibirán mensajes relacionados con el marketing, la promoción, el pago, la entrega y la venta de productos digitales y físicos, servicios y eventos. Los mensajes pueden incluir recordatorios sobre el proceso de pago. 
    4. Coste y frecuencia: pueden aplicarse tarifas por mensajes y datos. Usted acepta recibir mensajes periódicamente, a nuestra discreción. La frecuencia de los mensajes (diaria, semanal y mensual) puede variar. El programa incluye mensajes móviles periódicos, y es posible que se envíen mensajes móviles adicionales de forma periódica en función de su interacción con nosotros.
    5. Instrucciones de asistencia: Si necesitas ayuda con el programa, envía un mensaje de texto con la palabra «HELP» al número desde el que has recibido los mensajes o envíanos un correo electrónico a mike@spikeball.co. Tenga en cuenta que el uso de esta dirección de correo electrónico no es un método válido para darse de baja del programa. Las bajas deben enviarse de acuerdo con los procedimientos establecidos anteriormente.
    6. Aviso sobre MMS: El programa enviará mensajes SMS (mensajes de destino) si tu dispositivo móvil no es compatible con los mensajes MMS.
    7. Exención de responsabilidad: El Programa se ofrece «tal cual» y es posible que no esté disponible en todas las zonas en todo momento, ni que siga funcionando en caso de que su operador de telefonía móvil realice cambios en el producto, el software, la cobertura u otros aspectos. No nos hacemos responsables de ningún retraso o fallo en la recepción de los mensajes móviles relacionados con este Programa. La entrega de los mensajes móviles está sujeta a la transmisión efectiva por parte de su proveedor de servicios móviles/operador de red y queda fuera de nuestro control. Los operadores no se hacen responsables de los mensajes móviles retrasados o no entregados.
    8. Requisitos para participar: Debes disponer de un dispositivo móvil propio capaz de enviar y recibir mensajes, estar suscrito a un operador móvil participante y ser abonado a un servicio de telefonía móvil que incluya el servicio de mensajes de texto. No todos los operadores de telefonía móvil ofrecen el servicio necesario para participar. Comprueba las funciones de tu teléfono para obtener instrucciones específicas sobre el envío de mensajes de texto.
    9. Restricción de edad: No podrá utilizar la Plataforma ni interactuar con ella si es menor de trece (13) años. Si utiliza la Plataforma o interactúa con ella y tiene entre trece (13) y dieciocho (18) años, deberá contar con el permiso de sus padres o de su tutor legal para hacerlo. Al utilizar o interactuar con la Plataforma, usted reconoce y acepta que no es menor de trece (13) años, que tiene entre trece (13) y dieciocho (18) años y cuenta con el permiso de sus padres o tutores legales para utilizar o interactuar con la Plataforma, o que es mayor de edad en su jurisdicción. Al utilizar o interactuar con la Plataforma, también reconoces y aceptas que la legislación aplicable de tu jurisdicción te permite utilizar y/o interactuar con la Plataforma.
    10. Contenido prohibido: Usted reconoce y acepta no enviar ningún contenido prohibido a través de la Plataforma. El contenido prohibido incluye:

    - Cualquier actividad fraudulenta, calumniosa, difamatoria, escandalosa, amenazante, acosadora o de acoso;

    - Contenido inapropiado, incluyendo lenguaje soez, obscenidades, contenido lascivo, violencia, intolerancia, odio y discriminación por motivos de raza, sexo, religión, nacionalidad, discapacidad, orientación sexual o edad;

    - Programas informáticos pirateados, virus, gusanos, troyanos u otro código malicioso;

    - Cualquier producto, servicio o promoción que sea ilegal en el lugar donde se reciba dicho producto, servicio o promoción;

    - Cualquier contenido que implique o haga referencia a información sanitaria personal protegida por la Ley de Portabilidad y Responsabilidad del Seguro Médico (HIPAA) o la Ley de Tecnología de la Información Sanitaria para la Salud Económica y Clínica (Ley HITECH); y

    - Cualquier otro contenido que esté prohibido por la legislación aplicable en la jurisdicción desde la que se envía el mensaje.

    1. Resolución de controversias: En caso de que surja una controversia, reclamación o disputa entre usted y nosotros, o entre usted y Stodge Inc., que opera bajo el nombre comercial «Postscript», o cualquier otro proveedor de servicios externo que actúe en nuestro nombre para transmitir los mensajes móviles en el marco del Programa, derivada de o relacionada con reclamaciones legales federales o estatales, reclamaciones de derecho consuetudinario, el presente Acuerdo, o el incumplimiento, la rescisión, la ejecución, la interpretación o la validez del mismo, incluida la determinación del alcance o la aplicabilidad del presente acuerdo de arbitraje, dicha disputa, reclamación o controversia se resolverá, en la medida en que lo permita la ley, mediante arbitraje en Chicago, Illinois ante un árbitro.

    Las partes acuerdan someter la controversia a un arbitraje vinculante de conformidad con el Reglamento de Arbitraje Comercial de la Asociación Americana de Arbitraje («AAA») vigente en ese momento. Salvo que se disponga lo contrario en el presente documento, el árbitro aplicará las normas sustantivas del Circuito Judicial Federal en el que se encuentre el se encuentre su sede principal, sin tener en cuenta sus normas de conflicto de leyes. En un plazo de diez (10) días naturales a partir de la notificación de la solicitud de arbitraje a una de las partes, las partes deberán seleccionar conjuntamente a un árbitro con al menos cinco años de experiencia en dicha función y que tenga conocimientos y experiencia en la materia objeto de la controversia. Si las partes no llegan a un acuerdo sobre el árbitro en un plazo de diez (10) días naturales, cualquiera de las partes podrá solicitar a la AAA que designe a un árbitro, el cual deberá cumplir el mismo requisito de experiencia. En caso de controversia, el árbitro decidirá sobre la aplicabilidad e interpretación del presente acuerdo de arbitraje de conformidad con la Ley Federal de Arbitraje («FAA»). Las partes acuerdan asimismo que se aplicarán las normas de la AAA que regulan las medidas de protección de urgencia, en lugar de solicitar medidas cautelares de urgencia ante un tribunal. La decisión del árbitro será definitiva y vinculante, y ninguna de las partes tendrá derecho a recurrir, salvo en los casos previstos en el artículo 10 de la FAA. Cada parte asumirá su parte de los honorarios pagados al árbitro y de la administración del arbitraje; no obstante, el árbitro tendrá la facultad de ordenar a una de las partes que pague la totalidad o parte de dichos honorarios como parte de una decisión debidamente motivada. Las partes acuerdan que el árbitro tendrá la facultad de adjudicar los honorarios de los abogados únicamente en la medida en que lo autoricen expresamente la ley o el contrato. El árbitro no tendrá facultad para adjudicar daños punitivos y cada parte renuncia por la presente a cualquier derecho a solicitar o recuperar daños punitivos con respecto a cualquier controversia resuelta mediante arbitraje. 

    LAS PARTES ACUERDAN QUE CADA UNA DE ELLAS PODRÁ PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA LA OTRA ÚNICAMENTE A TÍTULO INDIVIDUAL MEDIANTE ARBITRAJE, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UNA DEMANDA COLECTIVA EN NINGÚN SUPUESTO PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE COLECTIVO O REPRESENTATIVO. Además, a menos que ambas partes acuerden lo contrario por escrito y mediante firma, el árbitro no podrá consolidar las reclamaciones de más de una persona, ni podrá presidir de ningún otro modo ningún tipo de procedimiento colectivo o representativo.  

    Salvo en los casos en que lo exija la ley, ninguna de las partes ni el árbitro podrán revelar la existencia, el contenido o los resultados de ningún arbitraje sin el consentimiento previo por escrito de ambas partes, salvo para proteger o ejercer un derecho legal. Si cualquier término o disposición de esta sección fuera inválido, ilegal o inaplicable en cualquier jurisdicción, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a ningún otro término o disposición de esta sección ni invalidará o hará inaplicable dicho término o disposición en ninguna otra jurisdicción. Si por cualquier motivo una controversia se tramita ante un tribunal en lugar de mediante arbitraje, las partes renuncian por la presente a cualquier derecho a un juicio con jurado. Esta disposición de arbitraje seguirá vigente tras cualquier cancelación o rescisión de su acuerdo para participar en cualquiera de nuestros Programas.

    1. Legislación de Florida: Nos comprometemos a cumplir con la Ley de Telemarketing de Florida y la Ley «No Llame» de Florida, en la medida en que sean aplicables a los residentes de Florida. A efectos de cumplimiento, usted acepta que podamos dar por supuesto que es residente de Florida si, en el momento de inscribirse en el Programa, (1) su dirección de envío, tal y como la ha facilitado, se encuentra en Florida o (2) el código de área del número de teléfono utilizado para inscribirse en el Programa es un código de área de Florida.  Usted acepta que los requisitos de la Ley de Telemarketing de Florida y la Ley de «No Llame» de Florida no se aplican a usted, y no afirmará que es residente de Florida si no cumple ninguno de estos criterios o, en su defecto, no nos informa expresamente por escrito de que es residente de Florida enviándonos una notificación por escrito.  En la medida en que sea residente en Florida, acepta que los mensajes móviles enviados por nosotros en respuesta directa a mensajes móviles o solicitudes suyas (incluidas, entre otras, respuestas a palabras clave, solicitudes de suscripción, de ayuda o de baja, y notificaciones de envío) no constituirán una «llamada de venta telefónica» o «llamada telefónica de solicitud comercial» a efectos de la Sección 501 de los Estatutos de Florida (incluidas, entre otras, las secciones 501.059 y 501.616), en la medida en que la ley sea de otro modo pertinente y aplicable.
    1. Varios: Usted nos garantiza y declara que dispone de todos los derechos, facultades y autoridad necesarios para aceptar estas Condiciones y cumplir con las obligaciones que en ellas se establecen, y que nada de lo contenido en el presente Acuerdo ni en el cumplimiento de dichas obligaciones le hará incumplir ningún otro contrato u obligación. El hecho de que cualquiera de las partes no ejerza, en cualquier aspecto, algún derecho previsto en el presente documento no se considerará una renuncia a ningún otro derecho en virtud del mismo. Si se determina que alguna disposición del presente Acuerdo es inaplicable o inválida, dicha disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria para que el presente Acuerdo siga siendo plenamente vigente, efectivo y aplicable. Cualquier nueva característica, cambio, actualización o mejora del Programa estará sujeta al presente Acuerdo, salvo que se indique expresamente lo contrario por escrito. Nos reservamos el derecho a modificar el presente Acuerdo periódicamente. Se le comunicará cualquier actualización del presente Acuerdo. Usted reconoce su responsabilidad de revisar el presente Acuerdo periódicamente y de estar al corriente de dichos cambios. Al continuar participando en el Programa tras dichos cambios, usted acepta el presente Acuerdo, tal y como ha sido modificado.

     

     

     

    Contraseña incorrecta
    Introducir

    Garantía limitada de 1 año para los conjuntos

    Garantía limitada para Estados Unidos y Canadá.

    Envío rápido y gratuito

    Envío gratuito en EE. UU. para pedidos superiores a 75 $. Sin gastos de gestión ocultos.

    OG Brand. Confiabilidad desde 2008

    Desde torneos en garajes hasta giras mundiales: Spikeball ha creado este deporte.

    Comunidad
    • Encuentra tu círculo
    • Clubes universitarios
    • Profesores de Educación Física / Educación
    • Grupos religiosos
    • Madres con hijos adolescentes
    • Organizaciones locales de Roundnet
    Acerca de
    • Quiénes somos
    • Blog (El círculo en los cultivos)
    • Venta al por mayor
    • Empleos
    Aprender
    • Aprende a jugar al roundnet
    • SpikeSchool
    • Reglamento oficial
    • Guía de configuración rápida

    Centro de atención al cliente

    helpme@spikeball.com

    Tienda Spikeball

    Solo enviamos correos electrónicos que merezca la pena abrir.

    (A menos que odies divertirte. En ese caso, quizá sea mejor que no te apuntes.)

    • Instagram
    • YouTube
    • TikTok
    © 2026 Spikeball Store. 
    • Política de devoluciones
    • Política de privacidad
    • Condiciones de uso
    • Datos de contacto
    • Preferencias de cookies
    • Este sitio web está protegido por reCAPTCHA y se aplican la Política de privacidad y los Términos de servicio de Google.
    • Al seleccionar una opción, se actualiza toda la página.
    • Se abre en una nueva ventana.
    regalo_icono

    Añadiendo el artículo al carrito...